Läs mer om förskolan: Tibble

På förskolan Tibble har vi under terminens gång kartlagt intresset för barns delaktighet i bokläsningen. Vi har bland annat en pedagog som gått DBR – Dialogic Book Reading, en kurs om hur man kan samtala och arbeta kring innehållet i böcker. Vi har utifrån detta försökt möta det intresset på olika sätt. Dels genom Polyglutt som stödjer bokläsning på fler språk än svenska. Vårt syfte med ”digitaliserad flerspråkighet” är att ge barnen verktyg för att utforska, undersöka och reflektera i böcker på ett pedagogiskt och lustfyllt sätt.

Vi ser att barnen tar eget initiativ att sätta sig med det digitala verktyget och lyssna på en bok på det språk som faller dem i smaken. Vi är en svensk-engelsk förskola, här går barn som har modersmål från hela vida världen och med Polyglutt ges de möjlighet att välja vilket språk de vill ha berättelsen uppläst på. Vi är tacksamma att vi med hjälp av tekniken kan stötta barnen i sin språkutveckling på respektive språk.

Det enorma utbudet av böcker gör det enkelt för oss pedagoger att använda verktyget och förankra det i verksamhetens projekt eller dylikt. Bokläsning, högläsning och boksamtal har med hjälp av digitalisering skett med stort intresse och engagemang ur barnperspektivet.

Enligt Lpfö18:
”Språk, lärande och identitetsutveckling hänger nära samman. Förskolan ska därför lägga stor vikt vid att stimulera barnens språkutveckling i svenska, genom att uppmuntra och ta tillvara deras nyfikenhet och intresse för att kommunicera på olika sätt. Barnen ska erbjudas en stimulerande miljö där de får förutsättningar att utveckla sitt språk genom att lyssna till högläsning och samtala om litteratur och andra texter. Utbildningen ska ge barnen förutsättningar att kunna tänka, lära och kommunicera i olika sammanhang och för skilda syften. Barn med annat modersmål än svenska ska ges möjlighet att utveckla både det svenska språket och sitt modersmål.”

I förhållande till målen i läroplanen för förskolan ser vi att arbetet med språkutveckling främjar självständighet, identitetsskapande och social kompetens eftersom verktyget går att tillämpa på både individ- och gruppnivå. Barnen kan lyssna och läsa i sin egen takt, stanna upp och reflektera kring innehållet. Vi pedagoger är tacksamma ur den bemärkelsen att det digitala verktyget gör det möjligt för oss att kunna ge barnen språkutveckling på sitt modersmål utan att en pedagog bemästrar språket men att det ändå öppnar upp för utveckling och lärande, eftersom vi kan lyssna på samma på bok på svenska, alternativt att barnet ges möjlighet att berätta och förklara för sina kompisar vad boken handlar om.

När vi frågar barnen vad de gillar mest med Polyglutt så säger de att det är en annan inlevelse när de lyssnar och läser böcker genom appen eftersom detaljer som annars kanske hamnar i skymundan syns klart och tydligt på grund av ljusstyrkan i det digitala verktyget. Även när vi projicerar böckerna på väggen så syns innehållet superstort i förhållande till en traditionell bok.

Under vilan kan barnen också få lyssna på saga, när man trycker på play så spelas boken upp som en ljudbok och även fast barnen inte ser bilderna ges de möjlighet att med hjälp av sin fantasi ligga och skapa egna bilder till berättelsen som spelas.

Våra varierande aktiviteter kring bokläsning främjar delaktighet, inflytande och inkludering. Dels på grund av dess breda utbud men dels också att barn oberoende av språk, kön, etnicitet, trosuppfattning eller funktionsvariation kan vara delaktiga i det här arbetssättet.